Ak vás niekedy zaujímalo ako sa povedia „Veselé Vianoce“ v rôznych európskych krajinách a nechcelo sa vám to hľadať na internete, ponúkame vám kompletnú mapu. Možno sa práve nachádzate niekde v zahraničí a chcete poslať pozdrav s prianím veselých Vianoc v ich jazyku. Nasledujúca mapa vám pomôže.
Túto farebnú mapu Európy vytvoril český lingvista Jakub Marian, ktorý okrem písania viacerých učebníc vytvára zábavné infographic mapy. Na mape si môžete všimnúť rôzne farby, ktoré znázorňujú etymologické korene: napr. červená predstavuje románske jazyky, ktoré pre prípad narodenia Krista používajú slovo vychádzajúce z latinčiny. Na severe, ktorý je zvýraznený zelenou farbou, zas používajú ľudia slovo jól pochádzajúce z pohanského festivalu Old Norse (v angličtine sa to slovo pozná pod Yule).
Možno viete, že Vianoce sa oslavujú po celej Európe inak a v mnohých krajinách so slávením ešte ani zďaleka neskončili. Typickým príkladom sú pravoslávni kresťania v Rusku, na Ukrajine a v niektorých častiach Balkánu, ktorí ešte tento sviatok neoslavujú. Narodenie Pána pre nich začína 7. januára, a to kvôli rozdielnym kalendárom. V krajinách, ktoré strávili väčšinu 20. storočia pod sovietskou kontrolou a poznajú potlačovanie náboženstva, zas vianočné oslavy boli značne prepojené až so Silvestrom. Výsledkom je, že mnoho kultúr na východe oslavuje Silvester ešte viac ako Vianoce.
A ak vám niečo nie je z mapy jasné, tak tu máte kompletný zoznam:
Albánsko: Gëzuar Krishtlindjet
Baskicko: Eguberri on
Bielorusko: з Калядамі or з Божым Нараджэннем (z Kaljádami or z Bozym Naradžénnjem)
Breton: Nedeleg laouen
Bulharsko: Весела Коледа or Честито Рождество Христово (Vesela Koleda or Chestito Roždestvo Hristovo)
Katalánsko: Bon Nadal
Chorvátsko: Sretan Božić
Česko: Veselé Vánoce
Dánsko: God jul or Glædelig jul
Holandsko: Vrolijk Kerstfeest
Anglicko: Merry Christmas or Happy Christmas
Estónsko: Häid jõule
Fínsko: Hyvää joulua
Francúzsko: Joyeux Noël
Galícia: Bo Nadal
Nemecko: Fröhliche Weihnachten or Frohe Weihnachten
Grécko: Καλά Χριστούγεννα (Kalá Christoúgenna)
Maďarsko: Boldog karácsonyt
Island: Gleðileg jól
Írsko: Nollaig Shona + Dhuit (singular) or Daoibh (plural)
Taliansko: Buon Natale
Lotyšsko: Priecīgus Ziemassvētkus
Litva: Linksmų Kalėdų
Luxembursko: Schéine Chrëschtdag
Macedónsko: Среќен Божиќ or Христос се роди (Sreḱen Božiḱ or Hristos se rodi)
Malta: il-Milied it-Tajjeb
Nórsko: God jul
Severné Nórsko: Buorit juovllat
Rumunsko: Crăciun fericit
Okcitánčina: Bon Nadal
Poľsko: Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)
Portugalsko: Feliz Natal
Rusko: с Рождеством (Христовым) (s Roždestvóm )
Škótsko: Nollaig Chridheil
Srbsko: Srećan Božić or Hristos se rodi
Sardínia: Bona Pasca de Nadale
Slovensko: Veselé Vianoce
Slovinsko: Vesel božič
Španielsko: Feliz Navidad
Švédsko: God jul
Turecko: Mutlu Noeller
Ukrajina: з Різдвом (Христовим) (z Rizdvóm )
Wales: Nadolig Llawen